亲,双击屏幕即可自动滚动
第251章 极度黑暗!蒂娅·达尔玛!
    “什么?”贝拉米生气地问。

    但是账房颤抖得很厉害以至于他只能指指。

    船长转身看到一个白裙影子从窗外飘过,他跑出去来到光线昏暗的甲板上。

    “告诉我您确实看见了。”船上的厨子惊恐地问。

    “是的,我确实看见了。”贝拉米回答,看着白色礼服又朝船首的斜桅飘去。

    在帆缆的高处,伊丽莎白正悄悄用一根渔线拉着裙子。

    她一挥手臂,拉动了一根线,提起了衣服的袖子。

    袖子指指贝拉米船长,又指指大海,船员赶紧从船长身边闪开。

    账房说“她想要你做点儿什么事情。”

    军需官马上问“是跳下去吗?”

    贝拉米朝他皱了皱眉“她要给我们一个信号!”

    随后,一个温柔的声音迎着海风飘过来。

    “托尔图加。”

    厨子惊呼起来“你们听到了吗?”

    “百慕大?”账房问道。

    “托巴哥?”军需官说。

    突然,那个鬼新娘冲向船舷,掉入了海中。

    当船员们忙着在船外看时,伊丽莎白已经跳下去,站在了他们后面。

    “找信号!”贝拉米大声对大家说。

    “在那儿!”军需官指着海上说“就在那儿!那有信号!”

    “那是海草。”一个水手指出。

    “海草也可能是个信号。”军需官争辩说。

    伊丽莎白失去了所有的耐心,她抓住账房的肩膀让他转过身去,她用一种低沉的声音说

    “那边那个是什么?”

    用灯油写成的“托尔图加”四个字在甲板上燃烧着。

    被吓坏了的军需官问“这是要让我们去那里吗?”

    伊丽莎白的受挫感简直要爆炸了,这时贝拉米船长开口了,他说

    “伙计们,我们改变航道如何?慎重起见,我们还是应该转道托尔图加岛!”

    船员们高声赞同。

    伊丽莎白把水手帽往脸上压了压,笑了。

    她的计划成功了。

    现在,她所能做的就是等待。

    伊丽莎白正前往托尔图加去找威尔,但威尔离托尔图加还远得很呢,他和杰克·斯帕罗正往内陆驶去。

    穿过一片浓雾,两艘小艇离开黑珍珠号向潘塔努河的河口划去。

    巴博萨、威尔和潘泰尔在前面领头,后面是杰克和拉杰蒂等人。

    当他们划过盘根错节的密林时,威尔悄悄地问了吉布斯一个大家都想知道的问题。

    “到底是什么东西让杰克吓成这样?”

    巴博萨嘲讽道“除了戴维·琼斯,杰克谁都不怕。他觉得自己只有在陆地上才安全。如果他去海上就会被抓走。”

    “被戴维·琼斯抓走?”威尔满腹狐疑地问。

    杰克似乎从未怕过任何人。

    “好吧,我告诉你们。如果你们相信这种事的话,戴维·琼斯有个完全听命于他的怪物,一个来自深海的极可怕的东西。”

    “它巨大的触角能把你的脸完全吸下来,然后把整艘船拖进极度的黑暗之中,这个海怪”巴博萨提到这个恶魔的名字时语气都有了些许不同,“据说,它呼吸里的恶臭”

    他一歪头,重复着这句话,继续划船。

    威尔回头看了杰克一眼,他正紧张地弄着手指头上的一根肉刺。

    威尔说“从没想到杰克会是那种怕死的人。”

    “是啊,但是谈到琼斯,那可不是死的问题,那是一种惩罚。”巴博萨回答“想想你能为自己想象出来的最糟的命运吧,无休无止那就是在戴维·琼斯的海底坟墓里等待你的东西。”

    有那么一会儿,船上的所有人都一言不发,默想着巴博萨所说的话。

    “那把钥匙能让他免于这种命运?”威尔最终问。

    “这正是杰克现在要想回答的问题。”巴博萨瞥了一眼杰克,“非常想,想得甚至要去问她。”

    “她?”威尔紧张地说。

    巴博萨点点头“对。”

    当小船驶进一个雾气腾腾的支流的平静水域时,萤火虫在湿重的空气里闪烁。

    小艇停在一根绳梯旁,这根绳梯从在一棵大树高处蔓生开来的一个木头窝棚外垂挂下来。

    木屋门口挂着一个灯笼,一缕惨淡的微光投射在战战兢兢的海盗们身上。

    他们已经到了,但现在问题是,到哪儿了?

    “大家不用担心。”杰克说,他竭力使自己的语气听起来很轻松。

    他抓住梯子“我来搞定,蒂娅·达尔玛和我是老相识了,简直亲密无间,我们过去,嗯,曾经是形影不离。”

    “我给你看着后面。”威尔道。

    “我担心的是前面。”杰克低声咕哝着。

    最后紧张地环顾了一眼四周,杰克挤进了那个窝棚,剩下的船员紧跟在后面。

    大家的眼睛还没太适应屋里昏暗的灯光,只看见瓶瓶罐罐里装着形形色色的奇怪动物。

    有的被塞进罐子挂在房梁上,有的则在罐子里的浑水里游来游去。

    就在头顶上,还吊着一只年迈的土灰色鳄鱼。

    拉杰蒂注意到在一个角落里有一罐眼珠子,他把一只手放在自己塞着木眼珠子的眼窝上。

    蒂娅·达尔玛坐在桌子旁的一片阴影里,这个神秘人物有只眼睛比任何海盗的眼睛都敏锐。

    当她突然抬起头时,手里正在摆弄着几个蟹螯。

    “杰克·斯帕罗。”蒂娅站起身来“我就知道总有一天,风会把你吹回到我这里来。”

    她的眼睛从杰克身上挪开,停在了威尔身上。

    蒂娅看着威尔,笑了“你身上有一点命运的味道,威尔·特纳。”

    她说着靠得更近了。

    “你认识我?”威尔迷惑地问。

    “你想认识我。”她直盯着威尔的眼睛,用谜语般的语言回答。

    “没法知道。”杰克说着朝蒂娅·达尔玛走过去,把她引回到桌子旁,“我们是有求而来。”

    海盗们聚到了桌子旁,蒂娅·达尔玛把威尔拉到自己近旁。

    “求人听上去不像是杰克·斯帕罗的风格啊。”

    “与其说是为我,不如说是为了威廉。”杰克冷静地回答“这样他就可以得到我的帮助。”

    蒂娅·达尔玛点点头“现在这话听起来才像杰克·斯帕罗。我能为你做什么呢?你知道我是要收取报酬的。”

    ps求推荐票!求月票!

    。