亲,双击屏幕即可自动滚动
第962节
    第962章

    随着夏国的发展,从大时代开始,就开始冲出海外,走向全世界。

    几乎每个国家都会有夏国人的身影。

    随着夏国的国际影响力不断提升,越来越多的外国人都知道,在天朝其实有两个新年。

    一个是全球统一的公历新年。

    另一个就是夏国特有的,流传数千年的农历年。

    在燕京时间,大年三十晚上,春晚开始直播的时候。

    很多国家的人也会通过一些途径,收看到春晚的直播。

    这也是国际影响力提升的一个印证。

    为了进一步吸引外国人,关注到春晚。

    领导们把目光锁定在,邹文平这个在外国的影响力,不亚于程龙的年轻人。

    之前在泰尔国录制《中餐厅》的时候,邹文平的表现,着实的圈了一波粉。

    不仅夏国人喜欢,外国人也喜欢。

    很多外国人,都亲切的称他为‘火魔法师’!

    也因此,央视的境外和外语频道,都把邹文平参加春晚的事情,当做一张王牌打出来。

    果然。

    在央视通过各种途径,发布了这则消息以后,很多外国人在推特及视频网站上进行留言。

    “哇哦,本来我就定好时间,准备到时收看夏国的春晚,没想到这次居然能看到火魔法师!”

    “我也是,几乎每年的春晚都会收看,那真是一场盛会!”

    “最近我在追火魔法师的歌曲、电视剧,以及海外上映的《中餐厅》,我已经被圈粉了。”

    “你们可能不相信,受火魔法师的影响,我选修了汉语,有机会去夏国旅游看看。”

    “我最近也在自学汉语,这次的春晚,我试试看没有翻译版本的`~。”

    ……

    看到那么多外国人的帖子,央视的工作人员都吃惊不已。

    夏国虽然有很多优秀的艺人,但他们只能在夏国的境内活动。

    等到出国以后,就毫无知名度了。

    这么多年来,能够在国际上闯出点知名度的,只有程龙一个人。

    其余的艺人虽然也在努力拼搏,可大多数都是藉藉无名。

    而邹文平的异军突起,似乎能成为夏国的另一张国际名片!

    ……

    邹文平还不知道,央视给自己免费打了一波广告,而且还是国际版本的广告。

    他正在和邓子琪、姜玉华、蔡帼庆等人,在舞台上进行彩排。

    现在轮到他们上台了!

    在各方的配合下,表演顺利完成,钟声准时准点的响起。

    18:30,第二轮的彩排圆满结束。

    彩排结束以后,就是放饭以及短暂的休息时间。

    19:30分集合,然后开始第三轮的彩排。

    第三轮彩排,是在20:00开始。

    明天就到大年三十了,春晚直播的时间,就是在晚上八点正式开始!

    因此,第三次彩排将严格对标,正式播出的时间!

    众人在吃饭和休息的时候。

    后台,总导演纪子秋,正在看着显示器上的回访画面。

    满意的不停点头,然后对身边的副导演说。

    “第二轮的彩排非常完美,如果春晚不是直播的话。”

    “这轮的质量,完全可以放在电视台播出了。”

    “把本次彩排视频先保存下来,看看晚上第三轮的质量怎么样。”

    “从中选出一个比较不错的视频,送到国际部的翻译项目组。”

    副导演点点头。

    “我记住了,现在就去办!”

    ……

    春晚的播出,通常分为两种,直播和录播。

    一般只要是在夏国境内看到的春晚,绝大多数都是现场直播的内容。

    但也有些地方不太适合直播。

    第一个,普通话不太普及的偏远地区,边疆地区,少数民族。

    那里很多中老年人,听不懂普通话。

    第二个,海外华人华侨聚集地、唐人街等地方。

    离开祖国很久的他们,即使乡音未改鬓边白,即使他们还能够听得懂祖国的语言。

    但是不敢保证,这些人后代,是否还说普通话,是否还了解夏国的文化。

    第三个,就是国外的有人,他们有的人也希望通过夏国的春晚,了解夏国。

    以上这三类人,他们看到的春晚,大部分是彩排后录播的。

    因为语言方面的障碍,这些人几乎看不懂,现场直播全是普通话的春晚。

    所以,春晚导演组会把,录制好的彩排,交给国际部。

    里面有很多翻译的人才,他们会把春晚里面出现的台词,歌词等,翻译成对应的文字。

    夏国境内的有藏语、壮语、维吾尔语等等。

    国外的有英语、俄语、日语、高丽语等等。

    光是把汉语,翻译成这么多语言文字,就是个很繁重的工作。

    幸亏多年的经验积累,让央视在应对这事情时,已经没有了最开始的手忙脚乱,有的只是从容不迫。

    每一个需要翻译的语言种类,对应的小组成员都已经就位,随时待命。

    这些翻译人员都是非常厉害的,几乎(的好好)可以做到同步翻译。

    比如将汉语翻译成高丽语。

    在春晚视频里,当主持人说出台词以后,在翻译的脑海里,立刻就会浮现出对应的高丽语,并且口述出来。

    然后会有高丽语的速记员,他带着防噪音耳机,只能听到翻译员说的高丽语。

    几乎能用说话的速度,将翻译员说的话打出来大。

    并且整个翻译的过程,速录的过程,以及校订的过程,都会在大年三十19:00之前完成。

    接着,翻译好的春晚视频,会被交到对应的频道。

    最后,所有的视频,都会在20:00的时候,和春晚的直播同步播放!

    ……

    求鲜花,求月票,求评价票!

    日出东方红似火,请把鲜花送给我!.