上午学术交流会议开始前。
双方的人马依据身份,依次落座。
会议室是一张长桌,林凡对面坐的,是刚才下车时遇到的黑发少女。
她看起来年龄不大,估摸约十五六岁,看发色和瞳孔是夏国人,但皮肤却格外白皙。
她坐到位置上,自带拒人千里之外的气场。学校的老师会开林凡的玩笑,但是和她同行的男老师,却没有一个人跟她说话的。
林凡打量她的时候,她漆黑明亮的眼睛也在转动,不知在思考什么。
四目相对的时候,林凡感觉有点尴尬,他又把注意力集中到别处。
刚才跟在爱德华身后的两名男老师,一在会议室坐下,就开始交流。
墨国人生活习惯比较随意,动作和声音也比较大,林凡听得一清二楚:
他们的翻译好像很年轻?
根本是个小屁孩吧。
一会说点俚语调侃调侃他。
如果不是因为学校交流,庆川县这个地方我听都没听说过。
是的是的,大夏国我只知道京平和株广。
在科技和教育发达程度方面,大夏国比墨国落后了差不多一百年。就算近些年大夏有些追赶,但也避免不了墨国人讽刺的目光。
不光林凡能听懂这两人的话,其他人看到两人随意的作态,也觉得对方实在太轻浮了一点。
秦寿脾气不好,都想破口大骂了,但碍于副校长等人的面子,忍住了。
付校长也是眉头紧皱,他用眼神示意大家冷静,不要发生冲突,还特地嘱咐了林凡一句:
忍常人所不能忍,受常人所不能受,是为大智也。
我知道了,校长。
林凡点点头。
不一会,约定的时间一到,庆川二中跟赛格斯学校的爱德华开始交流。
合格的翻译人才,必须要忠实于讲话者的讲话意图,以便给予听者正确的判断信息。
林凡进入紧张状态。
g,dysaleen
随着交流的开始,林凡开始忙碌起来。庆川二中只有林凡一个翻译,他不光要英译汉,还要汉译英。
还好,林凡昨天特地搜索记忆的教育类名词派上了用场。
而且校长等人说话的时候,很多官话,这让职业级翻译的林凡,有了很多投机取巧的机会。
最开始时,林凡的翻译稍微慢。但随着时间的推移,就越来越得心应手。
语言都是相同的。一些听不太懂的词汇,或者复杂的内容,只要揣摩到对方的意思,很快能找到类似的词叙述。
赛格斯的男老师凑在一起私下交流:
他们的小翻译有这么厉害吗?
不是说大夏国的学生只会读书。
我搞点上难度的句子。
解锁了英语翻译技能后,林凡对英语的敏感度提高了。
就像是在工作中听到有人说自己坏话,这两人的发言,林凡也听的很清。
心里骂了句该死,但该做的事林凡还要做。
做得好,被更多的同学鉴证翻译打卡,技能点才能更加多多。
在接下来的交流中,两个外宾男老师开始特地刁难人。
说话的时候不正经说,加上一堆定语从句主语从句倒装语序,还有当地的方言
句子从嘴里呜哩哇啦的吐出来时,不要说庆川学院的人马,就连赛德斯学校自己人都眉头紧皱。
就像是毕业论文一样,句子拆的七零八落,不说人话。
但林凡也不是吃素的。
他打卡近朱者赤获得的,可是程薇老师的知识。程薇在国外留学过,对英文的语言习惯格外熟悉。
只间隔大概34秒中,林凡就把句子翻译给庆川学院的团队。
这小子有点厉害啊。
这般恶心他,咱们两边的对话居然还可以接上。
安,要不要给他点眼色看看?
赛德斯的两名男老师,看向他们带来的黑发少女。
这女生从交流开始,就没说话话。两只手臂端在桌上,面带迷之微笑注视着会议室中的所有人。
林凡还猜测她是个夏国混血,是对方学校特地带来的翻译。
但她一言不发。
大概赛格斯学校哪位领导家的孩子吧,出来见见世面的?
越到最后,林凡的翻译就越发得心应手,现在已到了同声传译的地步。
同声传译,简称同传。因为翻译员能在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众,又被称为又称同声翻译同步口译。
同声传译,国际上翻译平均间隔时间是645秒,但林凡现在只需要4秒。
别小看提速的这2秒,这已经让林凡的口译速度,进入国际会议水平了。
两个小时后,一场结束。
付校长给林凡竖了个大拇指。
厉害啊。
我说之前周柏恒教授想收你做弟子怎么不去,你小子藏着别的料呢。
你这翻译水平,我看比程薇老师也不差多少了。
将来让程老师推荐你,上京平外国语学院!
林凡哭笑不得的点点头,最近的老家伙们,总是喜欢给他推荐学校。
这是之前当学渣时没有的待遇。
因为付校长器重,林凡现在的地位直线上升。
现在林凡是这场会议能顺利进行下去的传话筒,得当个宝贝供起来。
搬水这种体力活,原本应该是年级最小的去干,现在交给秦寿去跑了。
秦寿之前都是没收学生东西,罚学生替自己跑腿的手儿。
现在吭哧吭哧爬三层楼梯,搬一件矿泉水上楼,看着校长贵宾甚至还有自己这届手底下的学生,在一起谈笑风生,可是怀疑人生了。
他给客人递上水,给校长递上水最后才摸了把额头的汗,一屁股坐回自己的位置。
谢谢啊。
两方说话都是林凡翻译,累的他口干舌燥,把秦寿买的水一饮而尽。
秦寿:
这句谢谢啊,好像真的把他当成这次会议的搬运工了。
林凡抓抓头。
没感觉哪里得罪秦寿啊,秦主任干嘛要白眼自己?