亲,双击屏幕即可自动滚动
第七章:安德鲁的行为 ,障碍-第一章
    就在不久之前,当军队登上最后一座小山,进入人们的视野时,欢呼的声音如此之大,如此之长,以至于城墙像钟声一样响起,一半的人群都失声了。他和其他人一样兴高采烈,当队伍开始慢跑时,他也跟在队伍后面。当他的同伴们找到了他们的家人,士兵队伍开始融入人群时,他欢呼着,拍了巴掌。但现在,他被孤零零地留在了拥挤的市民人群中,心里纳闷德拉为什么没有来。

    两万多人的脚步几乎把野花踩成了糊状。所有的人都穿着最精美的刺绣长袍,头发上编织着珠宝和黄金,戴着金手镯和金戒指。他们当然不会吝啬香油。整个田野都散发着浓郁的精油和香水味,足以使他头晕目眩。甚至奴隶们也穿着比他们在任何其他情况下都要好的衣服;很难把他们和市民区分开来。只有士兵们自己站在那里,又脏又破,相貌平平,这使他们有一种别人所没有的尊严。

    他仍然抱着一种迅速消失的希望,认为自己犯了什么错误,于是他决定在放弃之前再绕这个领域转一圈。安德洛克勒斯微微一笑,想象着如果他的老朋友阿塔那修斯还活着,他会同情地大声咒骂,并因违反公共礼仪而被陪审团罚款。或者说尼康。尼康会站到一边,付钱给一群人假装他们是为了安德洛克斯而去的。事实上,他曾经这样做过一次,当时黛拉冒失地独自出现。

    但是,据他所知,他的老朋友和所有的亲戚都死了,除了黛拉,没有人能给他应有的荣誉。去年,她雇了码头上的年轻人来迎接他。前一年,她让一些非印度公民打扮了一番,但没有一个真正的迪卡安人注意到。今年,她有他的退休金可以花,整整四个塔兰特的新鲜银子;他期望的是奢侈。

    她无处可寻。

    安德洛克斯慢条斯理地走着,尽量保持他的尊严。他不可能不引起注意;他站起来比任何人都高。他走着走着,总是碰到那些人的目光,他们一定注意到了他的尴尬。他们会在几周内议论他。伟大的安卓尔斯,身经百战的老兵,你看,他的妻子竟然把他忘了!某个剧作家会把这件事写成喜剧,他肯定会被人笑出《Dikaia》。他肩上的斗篷在午后的阳光下变得滚烫,他的盾牌沉重地挂在背上。虽然他尽量不表现出来,但这种耻辱撕裂了他的心,使他的眼睛燃烧起来。

    当他最后一次绕着光荣战场转完一圈后,拥挤的人群又恢复了欢呼欢迎的声音。现在,传统的欢迎声开始在迪卡亚那巍峨的墙壁上回响。对于神来说,足够丰富的庆祝活动将持续到晚上,可能会持续到第二天早上,更多的地开人将睡在田野里,而不是城里。

    这一切都像一个人所能想象的那样完美,但这一次,他不能参与其中了。当他终于意识到这一点时,他的羞愧很快变成了深深的愤怒。迪卡亚是他的城市,这里是他的人民,他一生中大部分时间都在为他们而战,这是他第一次觉得在这里不受欢迎。

    在众目睽睽之下羞辱他以赢得辩论,她已经这么做了?他可以原谅这一点。粗鲁,比如责怪他没有孩子?他容忍了一切,主要是出于习惯。但这是在完全不同的层面上的冒犯。这是不可原谅的。只有一个选择:找到她,然后马上和她离婚。

    他怒火中烧,在胃里翻腾咆哮。它很快就发炎了,很快就超出了他的控制,尽管他一直在努力控制它,但还是有一些辐射出了他的身体。从人群中逃出来的愤怒就像尸体散发出来的瘴气一样蔓延开来,所到之处的节日气氛都被破坏了。人们转过头来朝他的方向看了看,然后很快又绷着脸把目光移开。妇女们跌跌撞撞,孩子们安静下来或者开始哭泣。

    他的眉头沉了下来,转身毅然决然地向那扇巨大的大门走去。他只能在脑海中描绘出他的老导师迪奥克勒斯的样子,他一脸悲伤地对自己叹息。但迪奥克勒斯已经死了,所以他得等一等。记忆的幽灵通常是有耐心的。

    他的Dikaia

    s为庆祝活动把大门装饰得如此彻底,以至于精美的石刻完全被番红花和桃金娘的花环所掩盖。圣花的香味几乎冲淡了他的愤怒,但当一个卫兵大胆地走到他面前,试图问他一个问题时,他的愤怒又增加了。

    “你是……”这个愚蠢的、无用的年轻人正要气急败坏地说,安卓尔克斯就打断了他。

    “我是帕拉蒙诺斯的儿子安德洛克勒斯!”我是最后一个阿加庇忒伊德!这是我的城市!我的祖先把石头放在那座山上!你竟敢阻止我?他喊道。

    这个年轻人在安德洛克勒斯的狂怒下失去了知觉,他的同伴们在他倒下之前迅速地把他拉开了。他们给安卓克勒斯让路,不好意思地示意他往前走。

    由于大多数公民都在荣誉战场上,街道比平时安静得多。几个奴隶和仆人提着篮子匆匆走过,篮子里装着为通宵宴会准备的最后必需品,但没有其他人挡他的路。他沿着大路上了城中心附近的小山,经过了可以看到广场、集会和众神的庙宇的地方。宏伟的建筑一如既往地屹立着,色彩鲜艳的彩绘大理石在午后的阳光下像王冠上的宝石一样闪闪发光。他走过他出生的家,他的父亲失去了他的家,他所有的祖先都埋葬在那里,但他没有时间在那里停留。还没有。

    这条路把他带到了山的另一边,越过了最好的家庭,进入了码头附近的粗糙地区,在那里,最贫穷的公民与外国人和非公民并排住在一起,他们住在小房子里,彼此靠在一起,混乱不堪。他的家族堕落的耻辱从未逃过他的眼睛,即使在25年之后,今天它深深地刺痛着他,更加激起了他的愤怒。

    当他终于来到他从一位仁慈的恩人那里租来的房子时,他发现窗户里没有灯光,壁炉上也没有烟。在整条街上所有的房子中,只有它显得空荡荡的。他停顿了一下,有点不安。

    他到这里来不是为了让神秘事件使他分心的。他把矛柄放在石板路上,对着紧闭的门喊道:“德拉,你太过分了!快出来!”他很高兴自己的声音仍然足够愤怒,让她明白了他的意思。

    没有人回答。他默默地等了一会儿,很不舒服地等了很长时间。足以让他开始怀疑自己。难道他在荣誉战场上错过了她?不,那不可能。如果有人在找他,他们会找到他的;他在人群中显得很显眼。

    他考虑把门踢开,但决定不这么做。毕竟这不是他的门。这时他突然想到她可能出了什么事,他的愤怒瞬间消失了,取而代之的是忧虑。他甚至没有想到这一点;迪卡亚的每个恶棍和色狼都知道她是谁的妻子,贵族们也不会注意到她。但现在他想起来,这似乎是显而易见的。

    他平静地打开门,希望不要发现一两具尸体。然而,安卓克勒斯看到的不是腐烂的尸体,而是房子被清空了,或者几乎清空了。木家具还放在他离开的地方——躺椅、桌子和课桌。所有这些家具都是房东算在房租里的。其他的东西,所有属于安德洛克斯的东西,都不见了。那只曾经是他曾祖母嫁妆的罐子不再立在前屋后面的一根短柱子上了。所有的挂毯都被取了下来,连他父亲挂在灶台上方的金臂章也被取了下来。他发现自己目瞪口呆,惊呆了。所有的锅,所有的食物。所有的灯。所有的衣服。他的妻子和她的奴隶。就连壁炉里那永远也不应该熄灭的火也熄灭了。房子里空着的时间太长了,他甚至闻不到烟味。

    在这么小的房子里,没过多久他就往每个房间里看了看,发现都是空的。就连他从死去的朋友那里保存下来的几件毫无价值的纪念品也不见了——这让他很难过。在妻子的房间里,他找到了唯一留下的东西——一张用绳子绑着的廉价羊皮纸。它躺在现在空无一人的床架上,甚至连他用一大笔嫁妆给她买的床垫都不见了。他环视了一下房间,试图准确地回忆起他离开时的情景。

    他突然意识到,他一直在努力抓住过去不放,希望他的家庭在辉煌的日子里不会失去一些东西,而是在他身上活下去。现在,环顾这所空荡荡、黑暗的房子,他发现自己觉得,就连他曾经紧紧抓住的那一点点东西也离他而去了,让他变得一贫如洗,完全失去了寄托。这个想法引出了另一个想法:他现在很穷。他不再是公民了。除非他能找到他的钱去了哪里,否则他现在只是一个居民。他无法证明自己有资格成为一个有选举权的人。

    他紧紧抓住书卷,试图把潜入每一个念头的恐惧咽下去。他转过身,麻木地走到外面,那里光线足够亮,可以看书。当他的眼睛适应了下午温暖的阳光时,他不得不眯了一会儿,但很快他解开了卷轴,打开它,读道:

    致安德洛克斯,黛拉写的。我要回到我列祖之地。你从战场回来,我在你下面躺了十五年,你没有给我生儿子,甚至没有给我生女儿。我是贫瘠和孤独的。我听了你讲你死去的父亲和你的誓言。我听到了你对财富和财富的承诺。我在这片被你们傲慢地称为荣耀的土地上遇到了许多老非教徒,他们对我很好。但我在这里没有亲人,也没有孩子,我也不爱你。我要带走你的银子。我卖了你那可怜的财产。我认为这是你对我撒谎的代价,是15年孤独婚姻的代价。不要跟在我后面。你永远找不到我的族人,如果你找到了,我会让他们杀了你。没有人知道这件事,我已经释放了赫塔里亚,把她送走了。我没有告诉她。

    安德鲁又把信读了两遍,才真正明白过来。一切都真的消失了。这并没有错。一切都消失了。他感到头晕目眩,恶心欲吐,很快就想吐了。他把一只手靠在外墙上,吐了出来。他本来没什么东西,但一旦他的胃空了,他发现取而代之的是绝望,这种绝望几乎紧紧地抓住了他,使他无法忍受。

    他本能地试图分析他心中的绝望感,以某种方式量化它,这样它就不会对他产生太大的影响。毕竟,他对此并不陌生。他的父亲去世时,他就感受到了,几年后,他的导师狄奥克勒斯去世时,又一次是欧菲米俄斯去世时,阿科洛俄斯去世时,尼康去世时,泰斯去世时。在这一点上,绝望似乎是一个常年的访客。

    他试着深呼吸让自己平静下来,但他无法平息在他内脏里聚集的悲惨的黑暗。25年来,他一直梦想着这一天。不,长;自从他父亲去世后,他就梦想着救赎的那一天,阿加帕提斯家族再次受到尊敬和尊重。这一天,几十年的苦难和辛劳结束了,他的渴望变成了喜悦。那应该是今天。

    他知道自己快要失去尊严了,于是又走进屋子,关上了门。他避开路人的目光,跪在冰冷的壁炉前哭了起来。这种激情使他吃惊,他无法抗拒。背叛太深了,他无法推开,他的损失太大了。

    过了一段时间,这种感觉就过去了,只剩下他一个人,空无一物,只有痛苦的思绪。现在没有钱,他再也赎不回他的父亲了。他们的坟墓再也不属于这个家族了。他永远也不能把他的血统传承下去。伟大的阿加佩托斯氏族,他们的保护人不是别人,正是受人尊敬的阿加佩托斯本人,将与安德洛克勒斯一起死去。再结婚已经太晚了。他没钱怎么能再娶一个妻子呢?他的父亲们将被遗忘,他们的影子注定要在地球上游荡,迷失和寒冷,永远。现在他将死去,没有人尊敬他,并遭受同样的命运。

    安德洛克勒斯知道他从来没有过于虔诚,但他一直尊重神并做出牺牲。作为回报,他们似乎只是冷漠和疏远。然而,现在他意识到他们恨他,他也恨他们。他们一定是诅咒了他的家族。儿子太少,农田不够,一代比一代小。直到他,帕拉蒙诺斯唯一的儿子。

    事实上,他没有办法尊重他们,赢回他们的青睐。他没有自己的仪式,他不再是一个公民,这意味着节日和牺牲不适用于他。那他为什么要关心他们呢?他站了起来,走到外面,在门口的地上吐了一口唾沫,这是一种对宗教的蔑视。没有人看到它。

    然后,他转身向山上看了看他父亲帮助建造的这座城市,这座城市已经不再是他的了。

    他望着阳光照在全世界都羡慕的高大的庙宇和大厦上。安德洛克勒斯为这座城市和它的人民献出了足够填满一个人十倍的血。这是一座真正值得保护的城市,古老而崇高。在无数漫长而疲惫的道路上,对它的美丽的记忆温暖了他的心,就像任何人一样。只要看看它,就能安慰一下不安的心灵。

    过了一段时间,当他的头脑稍微放松下来,能够思考的时候,他觉得自己放弃得太早了。如果他不是本城的人,不是本族的子孙,那他又是什么人呢?他什么也没有了。他一生中大部分时间都在战场上度过,总是回家。也许他只是打了最后一仗,和其他人不一样。

    他走回山上,不太确定自己要去哪里,直到他发现自己来到了祖屋空荡荡的院子前。他沿着那条熟悉的小路绕着北边走,穿过新住户的小花园,在老陵墓和他父亲的坟墓前停了下来。根据法律规定,新主人必须让A

    d

    okles来这里,但他自己从来没有献过任何礼物。的确,他的父亲已经好几个月没有祭品了,祭品的碗已经空了,连他去年春天留给他们的硬币也没有了。但至少这片区域是干净的。新主人把这片区域扫得没有落叶和碎片。

    几个世纪以来,这些锃亮的大理石墓碑一直矗立在原地,有些是成排的,有些则平躺在地上,上面放着雕塑或金属器皿。一切整洁有序。他拍了拍自己的衣服,想留下点什么作为祭品,然后拿起最后的口粮,放在墓地中央的祭坛上。然后他又坐了下来,望着圣坛,想着该说些什么。他想知道,他的父亲能看到多少?他们知道他们有永远失去的危险吗?如果是这样,他们肯定会帮助他。他们似乎没有多少选择余地了——他是这个家族的最后一个人,他的鬓角和胡须上的灰白不容忽视。四十岁的时候,他比他的一半同胞都活得长。

    一缕温暖的阳光照在他的背上,开始加热他的长辫子,使他汗流浃背。天气比正常情况下更热,太阳也更亮了,尽管他直到现在才注意到这一点。诸神,尤其是图洛斯的天神,在祝福他回家,做得过火了,好像是在怨恨他。他的胡子就像一条围巾围在胸前。当他考虑该对父亲们说些什么时,除了从下面的山谷里传来的微弱的庆祝回声外,他什么也听不见。

    当他终于开口时,他并没有按惯例祈祷。他觉得不值得那样去拜访他们。相反,他说,“阿加佩托斯的儿子们,我的父亲们,没有人为此祈祷,所以这不会很诗意。很抱歉,但是没有办法。我妻子偷走了我的退休金,整整三个塔兰特,另外一个是我这些年来积攒的。”他停顿了一会儿,让自己明白这一点。那是一大笔钱。比他完全能理解的还要多。如果他的父亲听到了,他们会吓坏的。

    A

    d

    okles继续说道:“这些钱足够买回我们的家园和土地,重建我们的部落,这也是我打算用这些钱做的事情。但现在它消失了。黛拉偷走了所有的东西,跑回了她的祖国。她留下了这张纸条。”

    他把书卷放在坛上,以防万一。“我一直很尊敬你,即使我付不起这笔钱,不得不挨饿。现在,你要么帮我把钱拿回来,要么我们就到此为止。为了整个家族。都结束了。赐给我所需的智慧和力量。请。请。”

    他几乎没有说请,但他们知道他不是一个乞求和关注的人。实际上,大声说出“请”这个词时,他几乎感觉自己的嘴在扭曲成一种不熟悉的形状。他们会看到他有多认真。他最后说:“我会带着我们的钱回来。我向阿科斯宣誓,向你们每个人,向阿加佩托斯宣誓。你在部队里看着我这么多年。我为之奋斗的战利品被偷了,但我会找回来的。所以不要停下来。”

    因为他想不出还有什么好说的,他就不再说话了。在随后的寂静中,他原以为会得到某种答复,某种表示他父亲的灵魂听到了他对他们的祈祷。但是他的身体里并没有涌起一股力量,也没有铙钹或笛声响起。不,唯一发生的事情是他意识到他是认真的。他发现他心中的绝望变成了决心。他在追德拉。

    他深深地吸了一口气,挺直了身子,耸了耸肩膀,环顾四周。隔着环绕着这所房子的围墙,他可以看到这座城市,广阔、富饶、美丽。锋利的石头,被涂上了各种颜色。花园、市场、商店和体育馆。一切能让文明人高兴的事。城墙之外是富饶起伏的农田,这是迪卡亚和其他许多城市的生活;在另一个方向,是在阳光下闪闪发光的海洋,美丽而变幻莫测。

    安卓尔斯欣赏了一会儿景色,试图让他内心的恐惧平静下来,他仍然相信自己与城市疏远了。没过多久,他就让自己相信了一件他一生都知道的事:迪加亚城是他的,他是她的。

    他转身要走,但这时他想起了那张纸条,不知什么原因,把它留在那里使他感到不安,尽管他已经做完了。毕竟,这个问题永远不会出现在陪审团面前,也没有人会关心证据。他伸手从圣坛上取下德拉的纸条,当他取下时,那种错过了什么东西的感觉继续纠缠着他,于是他把纸条展开,又读了一遍。

    据他所知,德拉从来没有学过写字。她的织布和纺纱技术也一般,他以为她可能只是双手不太好。他仔细地看了看那些字母,想确定这些字母是不是一个初识的女人未经训练的手做出来的。

    但是这些字母太方了,形状太完美了。即使是他也不能如此准确地画出字母,他的父亲在他很小的时候就教会了他如何写字,那时大多数公民甚至还没有开始接受教育。她不可能写出这样的东西。

    这意味着还有其他人参与其中。这个想法像马的蹄子一样击中了他,错过了一些细节的感觉立刻离开了他。他凝视着圣坛,想知道他的父亲是否真的给他通风报信了。司祭执政官秋天的颂歌中有这样一句:“死人说话比沉默更安静。”但他以前从未想过这一点。他朝祭坛的方向深深鞠了一躬,然后迅速环顾墓地四周,看是否能看到阴影的轮廓。他不能。

    他离开墓地,向山上的迪加亚市中心走去。在市场上,他拜访了他能找到的每一个抄写员,询问是否有人认出他的笔迹。他们中的大多数是奴隶,没有理由参加返乡;他们无聊地坐在隔间里,互相闲扯着。但他们谁也不认识那笔迹,尽管他们每个人都礼貌地告诉他,他可以问别人。安德洛克勒斯检查了近三十个不同的抄写员,直到他把他们都写完,至少是公共抄写员。

    他没有去找贵族的家仆,但在图洛斯天神摇摆的钱包下,他是不可能去找他们的。询问他们的抄写员是否写了这封信,就等于询问他们是否参与其中,而没有公民身份或任何金钱,这可能是致命的。

    他的选择似乎已经用尽了,他卖掉了皮带和皮带扣,用一根短绳系好了裙子。然后他买了一壶预调好的酒,坐在市场边上的长凳上思考。假如真的有贵族在追捕他呢?毕竟那是一大笔钱。四项才能足以激发最富有的贵族的贪婪。或者如果有人对阿加帕提斯怀恨在心想要阻止他呢?他不可能知道发生了什么事,除非他设法查出钱去了哪里。简单地找到它并不是问题的结束:他必须说服陪审团惩罚他们并恢复他的财产,然后经受住敌人的愤怒,以建立自己的地位。这些事情都不容易。

    由于周围人很少,市场宽阔平坦的铺路石显得光秃秃的,令人不舒服;在经过这里的人群中,人们甚至很少看到地面。然而,帐篷和遮阳篷仍然像以前一样五彩缤纷,在无风的阳光下无力地悬挂着。城市奴隶毫不费力地清理垃圾,使这个地区的气味比平时好。如果德拉是故意走过去,故意背叛他呢?她本可以把钱分给城里的家人找个伴游女郎。

    A

    d

    okles深深地喝了一口,盯着锅里,沉思着。他看着一辆辆满载货物的马车从山上驶往市场,为奴隶们带来供应品,一旦司礼人手头上的东西用完了,就会给他们送去。

    一支天雷巡逻队从他们身边走过,明亮的盔甲闪闪发光,装饰得很特别,尾巴在他们身后的空中嗖嗖作响。它们隐约让安德洛克斯想起了猫,不过如果有人这么说,他们会觉得被冒犯。这些来自东方的兽人是迪卡亚的中立执法者,几代人以来,他们都设法不卷入政治。他们满足于拿他们的钱,过得很好,甚至连最高贵的地开安公民都试图保持对他们的好感。

    这么聪明的人肯定会听到谣言的,所以安德洛克勒斯站起来,在他们身后喊道:“卫兵!好主人们,过来,我想问你们一件事。”

    四个兽人转过身来,站在他面前,弓在肩上,一只手放在腰间的箭袋上。他们的姿态表明,谁要是惹他们生气,眨眼工夫就会被十五支箭射中。A

    d

    okles怀疑他们在没人注意的时候练习了肢体语言和姿势。

    一个长着深红色皮毛,耳朵上长着一撮绒毛,一脸严肃的人说:“啊,安德洛克勒斯,迪加亚的大个子。你需要什么?”

    安德洛克斯眨了眨眼睛,有点惊讶他们居然知道他的名字,因为他几乎有半年的时间都不在城里。听到一个谣言后,我想问。你听说最近有人发了大财吗?”

    一个白发苍苍的回答说:“调查是法庭的事。我们不是靠自己去寻求这些东西的。恕我直言,主人,别让我们分心除非你想分享你的酒。你知道的。”然后他朝同伴们点了点头,光滑的猫毛下面的人脸露出一种严肃而茫然的表情。他们转身离开,安卓克勒斯没有再多说什么就让他们离开了。他们对他的漠视可能会激起他的怒火,而明知这不是针对他的,也于事无补。这已经不是第一次了,A

    d

    okles想知道,如果有人把天雷人按在地上,剪掉他的耳朵和尾巴,刮掉他的毛,他会不会被当成拉斐利亚人。

    但现在不是战斗的时候,当然也不是在市场中央,在阳光下与武装的天行者战斗的时候。他重新坐回长凳上,一边把酒喝完,一边想着下一步该怎么办。最后,事情归结为一个问题:要么德拉像纸条上说的那样带着他的钱去了北方,要么她没有。不管怎样,如果他能找到她,他就能找到他的钱。他必须知道她是否真的离开了。

    唯一的办法是找到所有的门卫,他们通常是市民的儿子,比天行者更健谈,问他们是否见过她。因为他再也没有地方存放罐子了,他就把罐子空放在长凳上,让某个乞丐拿去卖。他走回正门,就是他早先心情不好时走过的那扇门。谢天谢地,换班了,他不用面对那个被他羞辱过的年轻人了。

    他把德拉的卷轴递给其中一个年轻人,问道:“好主人,帮我看看这个,告诉我你看到了什么。”然后他站在那里,让他们读,不知道他应该采取什么姿势。他想让他们知道他处境艰难,但又不想让他们觉得他没有尊严。

    他假装心烦意乱,而他们却转过身来,互相窃窃私语。这是个好兆头,他尽量忍住不笑,免得他们觉得他在嘲笑他们。过了一会儿,他们结束了他们的讨论,最矮的一个,一个特别英俊的年轻人,胡子刚长出来,回答说:“老兵,我们不知道能帮上什么忙。但戈尔吉亚说大约十五天前,一个披着斗篷、戴着面纱的人带着四名天霹雳保镖离开了这座城。他们背着沉重的背包。”

    安卓克斯很快回答说:“你怎么知道是15天前?”

    那个叫高尔吉亚的,大约18岁,脸上有斑点,但肌肉发达。他有点尴尬地说:“那天是我妹妹生日的前一天。我们拿它开玩笑。这就是为什么它在我脑海中挥之不去。”

    “我明白了。”安德洛克斯沉思着说。“你为什么不知道谁在面纱里?”

    “我们不干涉天行者,师傅,他们有四个人。我们只是认为这是Skytha

    de

    的事,让他们过去了。”

    “嗯,我想我不能在那里争论。等等,你为什么说“某人”戴着面纱,而不是“某个女人”?哪个男人会戴面纱?安德洛克斯问。

    矮个子英俊的回答说:“这就是这个笑话的意义,主人。笑话说那是戈尔吉亚妹妹的未婚夫。我仍然认为这是一个女人,但其他人认为她有点太直接了,不像是一个迪凯安女人,甚至是一个卑鄙的女人。”

    A

    d

    okles点点头。这就是他所需要的全部确认。那只可能是黛拉。她总是有点太男性化了。她的父母在某种程度上是外来居民,他们把她抚养得很差。

    “我明白了。你能告诉我保镖的情况吗?他问。

    戈尔吉亚回答说:“虽然他们有剑有弓,但他们并没有穿卫兵的衣服。我们只希望能在体育馆认出他们,但我们没有。他们可以在任何地方锻炼。恐怕就这样了,主人。就像Theklos说的,我们没有阻止他们。”

    “你知道他们可能去哪儿了吗?”安德洛克斯问。

    “不知道,主人。天空之门在东边很远的地方,他们应该从另一个门出去。但如果是你妻子的话,他们可能从这里往北去了。我听说他们和蛮族有贸易往来,北边可能有。谁知道呢?英俊的小伙子说。

    “大师们,北方的商人怎么会知道天行者?”有什么想法?”

    “主人,我们从北方的野蛮人那里得到的唯一东西就是皮毛。找个毛皮商人问问他。但只有像熊之类的大型毛皮动物。”

    安德洛克斯知道这一点,但他想知道他们是否知道一些他不知道的事情。他说:“很好。我不打扰你们继续工作了。谢谢你提供的信息。”

    安德洛克斯接下来的询问几乎毫无结果。目前城里唯一的皮毛商人从来没有亲自到过北方,但他听说那里唯一的天行者是一个部落,他们沿着东西路线与所有人进行贸易,包括那些租用恶魔雇佣兵的人。因此,作为一个好公民,这个人当然从来没有和他们有过任何往来。

    安德洛克斯不知道该相信他到什么程度,但这是他唯一的线索。黛拉的父母都死了,除了她自己没人知道她的家乡在哪里,如果安德洛克斯能找到那群天霹雳商人的话,可能也没人知道。

    因为他不想睡在空荡荡的租来的房子里,那是他的家,他想找一家没有人认识他的客栈。他被认出来了,但他花了一点钱,编造了一个关于装修的故事,掩盖了他的耻辱。第二天早上,他卖掉了他的青铜头盔,这是他唯一真正拥有的一件盔甲,为路上买了面包和无花果。带着这些补给品和剩下的一大袋钱,他径直走出了他进入伦敦城的那扇门,转向北方,沿着那条最终通向荣耀王国的路走下去。

    在他翻过最后一座山、迪加亚消失在视线之外之前,他停下来看了一会儿,试图把它美丽的形象——荣耀中最宏伟的城市——永远烙在他的脑海里。这一刻变得越来越长,越来越长,最后他拖着沉重的脚步转过身来,又开始走动了。

    A

    d

    okles独自向北挺进。